Text view

THE HEAD OF THE FAMILY

- ANTON TCHEKHOV and and Translated by CONSTANCE GARNETT

It is, as a rule, after losing heavily at cards or after a drinking-bout when an attack of dyspepsia is setting in that Stepan Stepanitch Zhilin wakes up in an exceptionally gloomy frame of mind. He looks sour, rumpled, and dishevelled; there is an expression of displeasure on his grey face, as though he were offended or disgusted by something. He dresses slowly, sips his Vichy water deliberately, and begins walking about the rooms.
"I should like to know what b-b-beast comes in here and does not shut the door!" he grumbles angrily, wrapping his dressing-gown about him and spitting loudly. "Take away that paper! Why is it lying about here? We keep twenty servants, and the place is more untidy than a pot-house. Who was that ringing? Who the devil is that?"
"That's Anfissa, the midwife who brought our Fedya into the world," answers his wife.
"Always hanging about ... these cadging toadies!"
"There's no making you out, Stepan Stepanitch. You asked her yourself, and now you scold."

License information: nan
MPAA: PG
Go to source: http://www.gutenberg.org/files/13415/13415-h/13415-h.htm

Text difficulty